Knjiga može biti shvaćena kao priručnik namijenjen onima koje zanima područje istraživanja anaforičnosti imenskih izraza, i to osobito povratnih izraza kojima je anaforičnost svojstvena, kao što su hrvatski sebe, samog(a) sebe, svoj i vlastit(i) ili talijanski sé, se stesso i proprio. Knjiga može poslužiti bilo komu tko se bavi ličnim, povratnim i posvojnim zamjenicama u okviru tradicionalne gramatičke podjele na vrste riječi ili morfologijom i sintaksom hrvatskoga i talijanskoga jezika s obzirom na to da se pojava (unutar)rečenične anafore i anaforični izrazi proučavaju kontrastivno.